- 御用
- ごよう【御用】¶ → お安い御用です¶ → お安い御用だ¶ほかに何か~がありますかAnything else, sir? 《◆ホテルで部屋まで荷物を運んできたボーイが客に向かってチップを要求するときの遠回し表現にも用いられる》¶私に~でしょうかDid you want me? 《◆質問や依頼の場合は過去時制が丁寧な言い方》¶和田さんに~ですか. 呼んで来てさしあげましょうDo you want Mr. Wada? I'll get him for you.¶だれか~を承っておりましょうかAre you being served to [waited on]?《店員が客に》¶その辺にいますから~がありましたらどうぞI'll be around when you need me.¶ → 御用聞き¶ → 御用組合* * *ごよう【御用】1 〔用事〕 (your) business [errand, concern]. [=ようじ4]
●〔電話などで〕 代わりに御用をうかがっておきましょうか. Is there any way I can help you [May I enquire as to the nature of your business] (in his stead)?
●(店員が顧客に) 何か御用はありませんか. How may I be of assistance? | Is there any way I can help you?
・お父さんが御用ですよ. Your father wants you.
・(訪問者に) 何の[何か]御用ですか. What can I do for you? | Is there something I can do for you?
・はい, お安い御用です. Certainly, with pleasure.
2 〔公用〕 official business [mission]; government [public] service.3 〔注文〕 an order; a favor.●客の御用を承る attend to a customer; 〔引き受ける〕 execute a commission for a customer.
●今日は御用はございませんか. Do you have any order [anything] for me today?
4 〔捕縛〕 an arrest; a capture.●御用に[と]なる 〔捕縛される〕 be arrested [nabbed, captured].
●御用だっ! You're under arrest. | 〔追うとき〕 Stop [Halt] in the name of the law.
宮内庁御用 “Purveyors to the Imperial Household.”御用納め 〔諸官庁の〕 the last working day of the year at Government offices [for civil servants].御用学者 a scholar who toadies up to [makes himself the tool of] politicians.御用金 extraordinary funds raised among the merchants by the Tokugawa government during the Edo period.御用組合 a company-run labor union; a sweetheart union.御用新聞 a newspaper that follows the government line [curriers favor with the government].御用船 a ship chartered for official use during the Tokugawa reign.御用始め the resumption [reopening] of office business after the New Year recess.御用マスコミ mouthpieces of the government.
Japanese-English dictionary. 2013.